"စာနယ်ဇင်း" meaning in All languages combined

See စာနယ်ဇင်း on Wiktionary

Noun [Burmese]

IPA: /sànɛ̀zɪ́ɴ/ Forms: canaijang: [romanization]
Etymology: From an acronym of သတင်းစာ (sa.tang:ca, “newspaper”) + ဂျာနယ် (gyanai, “journal”) + မဂ္ဂဇင်း (magga.jang:, “magazine”). Etymology templates: {{af|my|သတင်းစာ|ဂျာနယ်|မဂ္ဂဇင်း|t1=newspaper|t2=journal|t3=magazine}} သတင်းစာ (sa.tang:ca, “newspaper”) + ဂျာနယ် (gyanai, “journal”) + မဂ္ဂဇင်း (magga.jang:, “magazine”) Head templates: {{my-noun}} စာနယ်ဇင်း • (canaijang:)
  1. newspapers, periodicals, and magazines
    Sense id: en-စာနယ်ဇင်း-my-noun-xcIJu2s9 Categories (other): Burmese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Burmese entries with incorrect language header: 95 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 96 4 Disambiguation of Pages with entries: 96 4
  2. print news and media
    Sense id: en-စာနယ်ဇင်း-my-noun-jHyHeeai
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: စာနယ်ဇင်းကိုယ်စားလှယ် (canaijang:kuiyca:hlai)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "canaijang:kuiyca:hlai",
      "word": "စာနယ်ဇင်းကိုယ်စားလှယ်"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "သတင်းစာ",
        "3": "ဂျာနယ်",
        "4": "မဂ္ဂဇင်း",
        "t1": "newspaper",
        "t2": "journal",
        "t3": "magazine"
      },
      "expansion": "သတင်းစာ (sa.tang:ca, “newspaper”) + ဂျာနယ် (gyanai, “journal”) + မဂ္ဂဇင်း (magga.jang:, “magazine”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an acronym of သတင်းစာ (sa.tang:ca, “newspaper”) + ဂျာနယ် (gyanai, “journal”) + မဂ္ဂဇင်း (magga.jang:, “magazine”).",
  "forms": [
    {
      "form": "canaijang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "စာနယ်ဇင်း • (canaijang:)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "newspapers, periodicals, and magazines"
      ],
      "id": "en-စာနယ်ဇင်း-my-noun-xcIJu2s9",
      "links": [
        [
          "newspapers",
          "newspapers"
        ],
        [
          "periodicals",
          "periodicals"
        ],
        [
          "magazines",
          "magazines"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "print news and media"
      ],
      "id": "en-စာနယ်ဇင်း-my-noun-jHyHeeai",
      "links": [
        [
          "print",
          "print"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "media",
          "media"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sànɛ̀zɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "စာနယ်ဇင်း"
}
{
  "categories": [
    "Burmese compound terms",
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "canaijang:kuiyca:hlai",
      "word": "စာနယ်ဇင်းကိုယ်စားလှယ်"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "သတင်းစာ",
        "3": "ဂျာနယ်",
        "4": "မဂ္ဂဇင်း",
        "t1": "newspaper",
        "t2": "journal",
        "t3": "magazine"
      },
      "expansion": "သတင်းစာ (sa.tang:ca, “newspaper”) + ဂျာနယ် (gyanai, “journal”) + မဂ္ဂဇင်း (magga.jang:, “magazine”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an acronym of သတင်းစာ (sa.tang:ca, “newspaper”) + ဂျာနယ် (gyanai, “journal”) + မဂ္ဂဇင်း (magga.jang:, “magazine”).",
  "forms": [
    {
      "form": "canaijang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "စာနယ်ဇင်း • (canaijang:)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "newspapers, periodicals, and magazines"
      ],
      "links": [
        [
          "newspapers",
          "newspapers"
        ],
        [
          "periodicals",
          "periodicals"
        ],
        [
          "magazines",
          "magazines"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "print news and media"
      ],
      "links": [
        [
          "print",
          "print"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "media",
          "media"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sànɛ̀zɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "စာနယ်ဇင်း"
}

Download raw JSONL data for စာနယ်ဇင်း meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.